В силу работы,
мы получаем много писем от
Туристско-Информационных Центров, что
логично — Партнерство НАИТО как раз
объединяет Туристско Информационные
Центры.
Иногда в день
приходит больше десятка писем — например,
так было когда мы обновляли Реестр (Список) Туристско Информационных Центров.
Хотел обратиться
к коллегам с просьбой — указывайте
пожалуйста в «отправителе» электронного
сообщения фразу, по которой вас точно
можно идентифицировать ))))
Представляю
себе туриста, который едет по нескольким
регионам и запрашивает от ТИЦ информацию
— ему будет очень тяжело понять, какое
письмо от кого. Нужно в само письмо
влезать и там смотреть))))
Итак, хит парад
«отправителя».
1. Туристско
Информационный Центр (или просто ТИЦ)
Когда человек
едет по регионам, он должен быть в шоке
и ему не понятно какой именно ТИЦ что
прислал.
2. Название
организации в соответствии с уставом.
Конечно, обычному
туристу, может быть будет интересно
узнать, что вы бюджетное учреждение...
А может, казенное... Но его реально
напугает надпись ГБУ *** **, где звездочки
— название региона
3. Сокращенное
название региона в названии.
Да, чтобы
поместилось все в одной маленькой фразе
— нужно умение.
И иногда это
тяжело. Но сокращения не дают иногороднему
гостю понять, что же такое зашифровано
в отправителе
4. Фамилия
сотрудника. Тут нужно конечно понимать,
что иногда это просто необходимо —
потому что это человек, который отвечает
за переписку. И тогда это можно понять.
Но если переписка официальная, достаточно
написать за фамилией название региона
или название учреждения
Ну и наконец,
правильные фразы в отправителях :)
Простите, если
кого то забыл или не назвал — правильных
тоже много.
Нижегородский
туристско-информационный центр
Полевской
информационно-туристический портал
Алтайтурцентр
Углич_Инфоцентр
ТИЦ
СОЛОВКИ
Информационно-презентационный
центр Вологодской области
Все вышесказанные
ошибки относятся также к :
«Комитет по
туризму»
«Управление
туризма»
:)
Комментариев нет:
Отправить комментарий